Miss Unconditional vs. Mr Cheap N. Deal: a Russian Wife as an Economy Solution? High risk!

Can happiness – this rare value in today’s world – be a discount offer?

Come ye bravest readers, praiseworthy for reckoning with East / West differences. Let’s find the common denominator for appreciating Dear Ones.

(Approved by my Western friend and business partner Joseph, whose Russian chapter of marital history dates back into the last century, – called on for competent male judgement on behalf of the successful and the thrifty.)

  • Benefit-to-cost

How would you estimate the value of years that a marriage reportedly adds to man’s lifespan?

Probably depends on the quality of life. What can a woman contribute to it?

OK, let’s factor out sex and its fruits (hopefully presuming that love and satisfaction should be mutual), and even the labor of “harvesting” (assuming the concept of Eve’s debt, and counting “pregnancy” as “distress”… though religious reasoning is far more like Western men than Russian women.)

Remaining boons could be defined as “maintenance” & “flavor” of life.

I won’t vex Gentlemen who Count with market price lists for cooking / cleaning / nursing / teaching / mending (plus value of the things revived) / management / supply / logistics / and the rest of services all provided by one little traditional wife.

There’s still something more about a good Russian or Ukrainian character…

In his bestseller “The Wellness Revolution”, Paul Zane Pilzer identifies the complex of measures aimed at helping people gain & maintain physical standards and psychological comfort – “wellness” – as the world’s “next trillion-dollar industry”. Must be something important!

Weary of the Western atmosphere, polluted by the health & spiritual crisis and deplete of genuine feelings? A Slavic Sorceress, with her perennial heritage of half-mystical skills and knowledge, can stand for a family physician, dietologist, psychoanalyst & therapist, an inspirer and success coach, a time-manager, an imagemaker, an environment designer, and your personal full-body SPA, massage & fitness combine. Full-time subscription.

(Joseph underscores: “And this is not the tripe sold at mail-order-bride sites. This is what a real woman can do.”)

This fascinating ability doesn’t come from nowhere. And still more of it is needed when she must turn from a single piece of wonder into an “engine” to the whole family. In other words, output requires investment into her own well-being.

What’s the budget? That is the question.

It definitely varies from family to family and territory-wise. Nevertheless, with knowledge of national specifics, a predictive “feasibility study” can be sketched (and we shall soon bring it to your attention).

To strike a proper balance in any given case, let’s dwell on understanding the underlying psychologies.

  • The Cultural Collision

Such is human nature: offering least tolerance to people’s drawbacks similar to ours. It is particularly noticeable, how the grabbier ones turn the more defensive against the slightest sight of self-interest in others. )

May I reassure: Eastern tenacity would always lag far behind Western.

How do you call something of exceptional quality-to-price ratio? “What a bargain!” Where Russians say, “What a gift!” This reflects a significant difference between the Bargain Mentality and the Gift Mentality, i.e. between getting more for less and repaying with interest. A still more dramatic example: What all people fear and loathe, is being “ab-used” – in the Russian understanding, and “taken advantage of” – in the English active vocabulary. So what is more selfish? To simply spare oneself, or to condemn another’s gain? ;)

I already touched upon Russian People and Materialism, and dedicated №8 of “10 Advanced Dating Rules” to the meaning of gifts in courtship and of generosity in marriage: “Not the gift is that I value, but the giver’s love by you”.

More linguistics. A single Russian word дорог(-ой / -ая), in different contexts, can have a range of meanings: “dear”, “valuable”, “costly”, or “Sweetheart”. “Expensive”, translated by the very same word, has got a positive connotation of quality or prestige, or still implies some attraction if “unaffordable”. To turn down a purchase, recommended term is “overpriced“, “not worth the price“. (You might have seen superior!)

A giver in the Russian tradition manifests valuing the other person’s pleasure above the cost and effort spent, and takes care not to offend the receiver with presumable “buying” intentions, as well as with the price itself (doesn’t matter, high or low). It is quality, accordance with the receiver’s taste, usefulness and promptness of a gift that speak attitude, and of course something meaningful is told from the heart to turn a “stuff” into a symbol.

Likewise, when some loss happens… “What the fu[ss], it is just money!”

  • A Miscommunication

Sometimes Western Men’s fairy tales on Russian Women’s “patented” Outstanding Modesty correspond with Russian Women’s horror stories on Western Men’s “patented” Outstanding Meanness.

The most notorious anecdote is probably this. One Russian Bride borrowed money from all around to treat her Groom Guest from France to the abundance and regales of Russian cuisine; took a leave from work and delivered him a well-prepared, better-than-professional program of sightseeing and entertainment 24/7; tumbled over herself in bed; and his only “gratitude” was a broached (!) tube of French toothpaste.

I used to perceive it as an urban legend. Until there came one extremely romantic British guy. Who tried to thrust me a book he had read and no longer needed, and couldn’t understand why I was refusing it. It probably seemed a good gift, such a brick of paper one would uneagerly pack into his luggage again.

Never dash Russians (Ukrainians) a second-hand thing! Unless that’s something unique, hygienically uncompromised, of accurate condition, and only if evidently wanted. (The latter case is rather about the Caucasus and Middle Asia, where a guest’s compliment to a thing is regarded as a request that is unhospitable to refuse… so if you travel that far, be careful admiring the surrounding tangibles.)

Books – proverbial “best gifts” in the “most reading nation” - can be exchanged, lent, given and regiven till they crumble to dust. But if they play the role of hansels, souvenirs or like, they should be brand-new.

As a rule, giving used things is… as if a hostess of the party advertised: “Help yourselves, dear friends! Lest I have to throw all that food away or what!”)) Even the package of a gift must be intact (except if working order should be checked).

Sure, this does not relate to art, antiques and collectibles, if they may be the case. )

Such mishaps only make us laugh in the end. But the following story knocked me out…

  • Lifemate or Livestock?

An American man (commenting on a blog on WM/RW connections) boasts his successful crusade for a Russian Wife and how lucky he is feeling now with “the beautiful soft woman sleeping near”. No description of her virtues is shared, yet he provides the audience with the entire statement of his expenses: travel, dating, wedding, diamond ring (“a good and stylish one!”), and the total acquisition cost “less than I’ve paid for my American ex-wife’s engagement ring”.

(…I just love how Joseph snorts and snarls at the sight of “bastards”.)

Pray this girl does not browse her hubby’s Internet favorites. If she read that confession, she would weep her heart away into the pillow: “Is this All He finds me Worth?”

Honestly: What is that warms your heart more, – the real soft LIVING WOMAN by your side, or the smart deal?

Where is your (let’s not say conscience) – where is your logic, man? You gave all to what you would call “nasty, ugly, stupid, worthless etc. American female” and cut a deserving woman off what she deserves?

The Russian women’s audience made quite definite conclusions of the story. My English skills fall flat before the bandwidth of their comments, demonstrating the unfathomable power and abundance of the “Great’n’Mighty” Russian Language. Well, one word which would probably sound familiar was Kalashnikoff. :)

Too many men turn out yearning for a compensation of Western women’s wrongs at the cost of Non-Western women’s rights.

The truth is that a Russian woman is worth just as much as that American, French, German, British one minus obnoxious character, misandry and infidelity plus Beauty, Values, Wisdom, Common Sense, Heart, Comfort, Sensuality, Compassion, Nurturing, Support, Respect, Responsibility etc. etc. etc.

Placed in convenient and secure conditions, she emits so much blissful warmth, love and care that you feel attended by an angel, and absolved of all your troubles.

But if she finds herself deprived of what other women – her equals or, the more so, no-rivals! – have for granted, then unjustice hurts like hell. And it may also hurt you as a connected and apparently guilty party.

Russia has lots of “black humor”. Here’s a piece. A retarded little kid finds a Magic Flower. It takes the Flower much patience to get the kid understand that tearing off the Flower’s three pellets makes whatever – whatever! – three wishes come true. “Could I has a nose thiiis looong?” the poor kid wonders. – “Here you are.” – “Nooo, bent upwards?” – “Here you are.” – “Could I has a lollipop… two lollipops?” – “Here you are. But why didn’t you ask for being intelligent, good-looking and rich?” – “COULD I ?!!”

  • The East Does Not Forgive Diminishment.

She has some routine habits which she feels just vitally natural, and finds restriction of them a ground for divorce. She feels unloved when missing “Proper Care for a Woman” (a Lovely Woman as she is). She has Great Goals for Children. And whatever actual / predicted difference in her current and future standing in “this” or “that” country, – the concept of the “Prince Outlandish” implies the core hope to Have No More Need to Painfully Count Pennies.

One shouldn’t haste to label this as “greedy selfish wasteful golddigging”.

Russian women’s perception of money is largely historical. On the one hand, there are Caution and Guilt based on the public belief that “honor and profit lie not in one sack”. On the other hand, there’s a primeval, deeply ingrained, genetic Fear of Poverty, revived by recent perturbations of her country.

To illustrate this, I’d recollect the movie Gone with the Wind, FSU women’s huuuge favourite. It was first broadcasted in the hardest time of economic transition, tantamount to a civil war, only without the front. When food was distributed by paper tickets, Scarlett brought our women courage to survive and carry out their families upon their shoulders. Shaking a lonely dirty bitter carrot into the sky, she pledged: Not me, not my family will ever starve again!

Telling that to Joseph, I – bolt from the blue – lost my voice amid the quote and couldn’t blink back tears. Gosh, I last cried can’t remember when! I even overlooked the times of trouble, being then a schoolgirl happily absorbed in studies, friendship, first romance and creativity. But that moment I remembered Mother’s silent tears she wept the day we bought my first Wrangler’s. On the way home, she only mentioned a young couple in that store, loading the cash desk with jeanswear they bought and the flowers they carried; and I only made a guileless utterance that “best flowers are vegetables”…

Can a Cinderella tread on her pillowbook dream? To a degree, below which, a compromise often turns out just a disguised “springboard” into Another Life, or may sometimes catapult her out of wedlock with the same compressed spring force.

For what your typical Russian bride knows about the Land of Opportunity (or the Noble Old World), and what she can observe as attainable at homeland (now assessed as another “tiger” economy), – she has to find the challenge of emigration – or that of adapting an alien husband into her rough environment where she has to be his guard through the most difficult initial period – worthwhile in all senses, moral and material.

‘Cause she still cherishes a belief that a marriage is NOT like a hairstyle that she could change if mismatching.

NoMarriage.com estimates: “Mortgage is $2-4K/month, supporting wife and children is another $2-4K/month.” A Russian marriage agency with proven success stories bars out “grooms” with annual incomes below $40,000.

Joseph reckoned that our prequalifier should be $70,000 tax-cleared.

Yes there are crowds of Devastated Russian Women too, especially in villages and small towns. Normally, you don’t see them, and if you wanted someone Doubtlessly Desperate, I would disclaim any advising responsibility. Could only remind that, to fulfil her oath, Scarlett O’Hara was ready to “lie, cheat, steal or kill…”

  • “Why, Does It Mean Marry Her and Give Her All?”

LOL, the answer is, “It just goes without saying, dear!” (Just kidding.)

As Good Russian Fathers tell their Smartest Sons (yes, many men and women here have great Fathers to worship and remember dearly)… “Find a girl who doesn’t need a thing from you, and give her everything.”

In the Russian tradition, a “Real Man” ought to render all his earnings (save for the “sacred” Cacheaway) to the Family Treasury governed by the wife (poor to middle class families of any occupations). And if he was leaving the family, a half-jocular proverb limited his rightful share in property to a toothbrush. (To find out legal requirements, see this post.)

In terms of romance, those eternal boys would express feelings not by words but by extravagant gestures like heaps of flowers (even if the only source available is a gardenbed), precious gifts, entertainments, and – the most impressive category – inventive crazy deeds, like singing serenades of own composition regardless of the weather, or writing iloveyous on asphalt within the flame’s sight (billboards introduced a more “civilized” alternative). I suppose foreign nationals would sustain the rests of public order. )

Saying “the richer the broader” would be true, suffice to remember Russian tycoons’ weddings. But most legendary lovers were hardly making both ends meet.

Did you know that, in the Soviet Union, art folks were commonly rewarded by the State, just barely less meagerly than all the working people, if at all? And that foreign clothes were gained and priced as hard as if they were imported from the Moon? So here’s the story…

Young Mstislav Rostropovich and Galina Vishnevskaya, whom he idolized even before they met, were roaming Prague (on tour, paid 4 bucks of allowance per day), and found themselves on top a wall they had to jump off. Her in evening shoes; him in a snow-white (Imported! ™) jacket, one of the design per whole country; and a puddle beneath the wall… He jumps down, so that to catch her jumping next. Puts off and fans down that jacket, telling he would toss his everything at her feet. Well, this was not a trick unknown before, nor outshining his wit at large which she found winning, but… On return home, Vishnevskaya divorced her husband and got married to Rostropovich. They lived happily ever after, surviving exile and international renown, in love, devotion and fidelity uncommon to modern celebrities, till death took Mstislav from Galina at his 82d year.

Another was a Georgian painter Pirosmani who fell in love with a visitant French actress, to an extent that he sold his workshop, only to blanket the square beneath her windows with roses. This story was later wrapped into a hit song (“Million, Million, Million Roses Red”), still broadcasted and crooned.

Happily, a Russian woman does NOT EVER want that her Man “into flowers convert all his life just for her”, like in that song.

All that she really wants, is a Comfortable Lifetime Together in a Gracious Home.

  • Not That Awful

First a poll by a Russian women’s magazine – “What is Luxury to You?”

Men: 72% – “Having all my sexual desires fulfilled.”
69% – “Possibility of self-realization at work.”
51% – “A car that I truly like.”
48% – “Precious gifts for my fair one.”
47% – “Good health.”
21% – “No competition for my job.”

Women: 81% – “Having all my wishes read from my eyes.”
68% – “Receiving deserved recognition from the bosses.”
63% – “Always feeling the most beautiful and loved.”
51% – “Climaxing easily every time.”
49% – “Taking no thought for money and its quantity.”
32% – “Buying clothes of the favorite brand.”

Even a most demanding Russian woman is more reasonable than her Western counterpart. (I tried hard to over-argue but Joseph convinced me.))

She may want “THIS” and “THIS”. Whereas an American woman always wants “MORE” (evidently ignorant of the Fisherman and Goldfish tale by Pushkin or at least by Brothers Grimm.)

What “THIS” means in a Russian woman’s wish list?

Be it a home where you can play hide-and-seek like in those movies, – it’s one she considers for a lifetime, NOT for the current mood (sorry but the decorating fits appear to be something biological).

Be it a car, it’s a cute jewel-case for years, NOT a new shell annually.

Be it expensive cosmetics, it’s what she intends to use, NOT another new pack of flashy bottles. There may be a reserve of items she may not get to use in their shelf life, but such are few, sighed over with remorse before discarding… or demoting to solecream.) (Did you or your parents ever have to stockpile sugar, soap and matches “for the case of force majeure”?..)

Be it fancy clothes, it’s a collection of “favorite” rags that fit her style and make her look stunning, NOT a roomful of yesterday’s nec-plus-ultra’s she can’t even keep record of. (Lecturing on discount brand outlets, Joseph might earn a fortune on commissions only.)

Be it shopping, the fun is more about the process of selection (this is something like an excursion to a crafts bazaar) and trying things on (especially to pose to “Him” in different exciting images), rather than buying.

Next post (Part II): “Standard Version Russian Wife Material Requirements for a Happy Lasting Marriage”

Before summing up the specifics of RW maintenance, let me underscore the two options:

1. To have the experience of your life feeling Prince Savior & King Generous, showered with admiration and gratitude of a sincere, emotionally stable Beauty, and find your married life filled with pleasure, success and health.

2. To see this image (beauty and stability inclusive) withering away, as her reliances go frustrated.

Sure there is a third option, but quitting the playground is never late. )

As a Russian greeting goes,

I wish everyone Health, Success, and Happiness in Personal Life!

Sincerely,

© Comrade Natalia

(please link to this post when referring to it! ;)

13 Responses to “Miss Unconditional vs. Mr Cheap N. Deal: a Russian Wife as an Economy Solution? High risk!”

  1. wolverine Says:

    Aunt Natalia,
    It’s so good to see you posting again and sharing your wisdom. I”m sure I can speak for many here by saying that we missed you very much.

    As I was reading your post, I wondered about handmade gifts. How should they be presented, and how will they be accepted? I’m not really talking about crafts bought at the bizzar, but about gifts that the giver makes for his special woman. Are they still highly thought of if the giver isn’t very good at making what he did, but still tried with love?? Or is he thanked for the gift, and it’s put into a “Memories of Us” box?
    Would you be able to elaborate on this??
    Spasibo for your post. I enjoyed it very much.

  2. wonderlander Says:

    Thank you, Wolverine!

    Hand made gifts, amateur art and craft are not unusual in our tradition. Maybe less popular now, but memorable to people raised in the Former Soviet Union. Children would give them to friends, parents, teachers and other important persons. Growing older, many people would employ their skills, too, to impress and please. Some artefacts are naive, some are true masterpieces. Anyway, effort and work receive respect in the Russian / Ukrainian culture.

    In romantic relationships or in honoring guests, a self-made gift is one of favorite gestures by women. Sometimes men may underappreciate it as “corny”. Yet many husbands and boyfriends would be touched to the depth of their hearts, and wear those hand-made scarves or sweaters in any situation those are suitable for. Which, in turn, feels endearing to the women. Given that handicrafts are a wide-spread women’s hobby, you may enjoy this once (or more than once) yourself.

    There are also men, especially of the working occupations and rural ancestry, who like to make decorations or utensils for the home. Sure, they receive appreciation, ranging from diplomatic compliments to admiration and proudness of “the good housemaster”.

    On the second part of the question: A clumsy gift by a friend might end in the farthest corner of the utility room. (Same as in case of a manufactured item which lacks use or taste and can’t be handed over like in that Bidstroop’s comic.) Not if it’s by a dear-and-near.

    Many people exhibit their spouses’, children’s, relatives’ works “at honorable places” (where they look more visible and meaningful, like, hanging amid the wall) and flaunt them to guests. Others keep them private from visitors, but anyway the gift’s place is where it can be often noticed by the hosts, to inspire warm feelings.

  3. wonderlander Says:

    Re presentation: Gift wraps / boxes / bags are universally considered good taste and practical consideration. Though a romantic surprise may be instantly usable, a thing may need a “home” before and after.

    Nice “dressing” brings extra pleasure to the giver, the receiver and the possible watchers. Simpler folks like more blazing colors and typical “made-in-China” glitter, finer ones can appreciate subtle shades or the ascetism of natural materials (hemp, rice paper etc.). Everyone enjoys a creative approach in design and ritual, everyone hopes to hear good words or read them on a card enclosed. Attention to colors and styles flatters the gift subconsciously.

    Some people like to rip the wrap, some try to spare the box and ribbons when unpacking the gift. So, the packaging consideration is, that all the stuff just looks neat, fresh and accurate before and after opening. An old etiquette norm insists that the gifts be open instantly upon receiving; though now this is no more strict rule, – say, if there are many guests, or the giver specifies the time and setting for opening.

    It is appropriate to mention that a gift is self-made. Telling a few words on the history of making would relieve you from the feeling that you may sound bragging, and would add romantic value.

  4. wolverine Says:

    I’m eagerly awaiting your next post about what a Russian woman needs to be happy. I’m hoping I can see it soon.
    Is there any chance that you’ll post a spoiler here??

    Natalia: Won’t spoil the broth with haste… “everything comes on time for one who can wait.” ;) I do remember!

  5. wolverine Says:

    What is the common thought of gifts such as writing instruments?? Would a nice, fancy pen, or pen/pencil set be shunned?? I have heard that in your culture, a computer printed love note is better received than hand written. How is a hand written note received??

    Natalia: Oh, dear, you were misinformed! Love notes, as well as greeting cards, are for handwriting!! Only corporate mass-messages should be printed, and still, the first-person hand is applied to express special respect for the partner or client.

    Stylish and classy writing instruments are a traditional “fault-proof default option”, especially if the receiver works at an office, because, in the environment they are going to be used in, they serve as “markers of prestige/importance”. But even if she is no “business lady”, writing instruments belong to the category of those Practical Bijou’s that our women are so fond of.

    At the same time, like other tools and hobby sets, they are safe from provoking awkward connotations, like, “he wants to buy me” or “if I receive it, I’ll manifest undertaking some personal obligations”. So, your idea is quite OK.

    A propos de tools. Russian women very much appreciate all big and small appliances that spare their cooking / housekeeping efforts, but with important reservations. These are only given to wives or long-known girlfriends, and NOT on occasion of holidays, memorable dates, going out, dinners or like – but on different days and beyond the celebration budget. Though the giver can feel free to add some romance to the wrapping and giving, the items themselves are not classified as romantic. If the reservations are neglected, the expectable subconscious reaction is, “He perceives me as a servant, not as a woman.”

    Exception – wedding gifts, birthday or anniversary gifts from friends & relatives. Table silver, table sets, cups, tea / coffee / spice and boxes for them, exotic vessels to make tea or coffee – if the receiver is known as a fond connoisseur of tea, coffee or spice – are “innocent”, too.

    Caution: many people have prejudice against knives. These are bought, not given. Even though hunting / hiking knives and souvenir weaponry are listed among favorite male gifts, the receiver would give back a coin in a symbolic act of purchase.

    Coins are also put inside gift purses, “so that money dwells there”.

  6. wolverine Says:

    If I was to give you a book that I have read, and enjoyed, how would it be best to present it to you??

    Natalia: Casually. ) The receiver may ask if she should return the book by the certain time; the answer is “You can keep it if you’d like to”, if this is so. Alternatively, you can present a new copy as a “full-fledged” gift. In either case, it is reasonable to explain what you liked about the book, – this can give her a deeper understanding of the book and of yourself. Sharing impressions of books and films is great entertainment and mutual learning experience.

    Also about craft sets, does the ban on giving knives apply to carving sets for woodworking??
    Just a comment about knives that are given in a very specific circumstance. Some knive makers make what could be called a masterpiece knife. It’s usually very ornate and very finely crafted. It’s meant to be a gift only. What are your thoughts on this??
    Do letter openers count as knives?? (aparently the airport security people think so)

    Natalia: It’s not exactly a “ban”, tools, pen knives, whatever. Just ask her if it would not be a bad omen, in her opinion. Either she is comfortable, or she knows that she ought to give you a coin, or you inform her on this “remedy”. You know, in olden times one would give a coin for a dog, too. But puppies were among favorite gifts and even bribes. )

    Unfortunately, I don’t know a “remedy” for clocks, which are sometimes reckoned among “friendship-spoiling” gifts. Some people believe this, some don’t. I heard a story about a clock given with an evil intention, “may it count (down) happy moments in your house” that became a self-fulfilling prophecy; but since your intentions are good, just be accurate with words, which is a commonplace advice apart from superstition. ))

  7. wonderlander Says:

    Since we’ve dug into the topic of “bad omens”, here are some more Russian superstitions:

    - Not shaking hands nor handing over things (be it a gift or, say, an umbrella) over the threshhold (which would symbolize partition, conflict). Someone has to step on or over the threshhold before the thing changes hands.

    - If one is going out but has to drop back home for something forgotten, it’s advised to avoid returning (heh, reasonable if you are running late) or to cast a glance into the mirror before leaving again (as if to “reset” an interrupted intention).

    - Not sitting against the corner of the table (impairs matrimonial prospects), not staying under the staircase (bad luck). It is amusing to run into familiar ancient Russian beliefs in the ancient Chinese teaching of Feng-Shui, that recently became quite popular in the FSU. Evidently, subconscious perceptions of sharp angles and heavy objects over one’s head are cross-cultural. (Just why our folks are so fond of this stupid fashion of multi-level ceilings!)

    - Knives, if not used (except table silver), should be kept in place, not bare on the table. (Well, that’s pure safety. And if we compare with Feng-Shui, it prescribes even to store knives and forks with points turned to the wall, not into the room.)

    - Taking care not to spill salt, in order to prevent quarrels (salt was precious in olden times), or water (women’s ban), otherwise the husband would be a drunkard. (Now this is so authentically Russian. Can you imagine a person never spilling a drop?)))

    Have a good time,
    Natalia

  8. wonderlander Says:

    I belong to the kind of people who get upset by comedies based on mishaps. Like one character said, watching Charlie Chaplin, “What’s funny when man falls down?! He’s hurt!!”

    This time, my Mom got a physical headache of compassion for Iron Arnie as Howard in “Jingle All the Way” – where a solid “workaholic” runs and fights to buy a blockbuster doll for his son, and thus, with Christmas atmosphere, with the thrill of the quest, with the sentiment of “promises must be kept” and “my-Dad-is-a-hero”, the kids are sold the idea that, without getting another supertoy, you are going to be a “loser”.

    I can’t help quoting her rant of indignation:

    “What humiliation of a worthy man!
    He’s been breaking his back around the clock so that his wife can stay at home and his son can attend karate classes. And they scoff and huff at him for that!
    Only when he promises a toy, the kid says “I love you, Dad!”
    The wife has long known about the boy’s wish; she doesn’t work; so what in the world didn’t let her go and buy that Turboman? the more that she’s got to prepare some present to her husband, too!
    Not a single time had any of them ever asked Howard, “How are you? How was your day? Are you tired? What is happening? Can I help you?”

    Feel the difference, Gentlemen…

  9. wolverine Says:

    If you think that of “Jingle all the Way”, one must wonder what you thought of ‘Pirates of the Caribbean” movies. At least I wonder.

    Natalia: Part I appeared a watchable yet barely remembrable tale (save for another facet of J.Depp – BTW, whose Indian “The Brave” gives further tribute to American men: no such gentleness and commitment imaginable in his peers over here, and even in guys with jobs and addresses). Nothing can I tell about the sequels, unseen. Would you share your ideas?

  10. socon Says:

    “It is particularly noticeable, how the grabbier ones turn the more defensive against the slightest sight of self-interest in others.”

    LOLOLOL

    Touche :)

  11. wonderlander Says:

    Some more bits on gifts and memorable gestures:

    General; Acquaintance


Leave a Reply

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out / Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out / Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out / Change )

Google+ photo

You are commenting using your Google+ account. Log Out / Change )

Connecting to %s

Follow

Get every new post delivered to your Inbox.

%d bloggers like this: